*Tekst
je
objavljen
u nedeljniku "NIN",
7. februara 2008.
godine u broju 2980.
Retko je koji srpski film u prošlosti imao tako dobar marketing
kao „Čarlston za Ognjenku“ debitanta Uroša Stojanovića. Kult ovog
filma stvaran je godinama na „neviđeno“, o njemu se pisalo i
pričalo. Više puta je najavljivan za glavni program Kanskog
festivala ali niko pouzdano nije znao kada će se „on“ tačno i gde
pojaviti. Tenzija je tako vremenom rasla pa su u jednom trenutku
maltene svi prestali da veruju da će se ovaj film ikad pojaviti.
Tako je cela priča počela da liči na onu čuvenu narodnu pesmu o
zidanju Skadra na Bojani. I kad su producent i njegovi saradnici
procenili da je efekat (slučajno ili namerno) postignut najavljena
je dugo očekivana premijera. Većina nas otišla je na premijeru sa
velikim očekivanjima. Pomislili smo, sve je to baš „holivudski“ pa
tako se već odavno radi u dalekom svetu. Da smo tačno znali datum
premijere još pre tri ili četiri godine (kao što se to uvek zna sa
svakim novim holivudskim hitom), onda bismo svakako mogli reći da
su isplativi holivudski trendovi došli i kod nas. |
|
Ovakav vid marketinga se u svetu zaista isplati jer se ponekad
može desiti da film povrati uloženi novac već prvog vikenda
prikazivanja, naravno to je još uvek moguće samo u Americi. No,
niti smo mi znali tačan datum premijere, dok smo o snimanju
godinama slušali, niti su to znali producenti i autori filma.
Zato umesto holivudskog marketinga u Srba cela priča nažalost
podseća na ona već poznata „srpska posla“. Film „Čarlston za
Ognjenku“ primer je naše površnosti ali i „megalomanije“. Od
scenarija koji je nepotpun i bez minimalnog oslonca na logiku (bez
obzira što se radi o filmskoj bajci) do režije koja je u pojedinim
segmentima filma prilično proizvoljna. Dugo najavljivani
specijalni vizuelni efekti („dosad neviđeni u srpskom filmu“) ne
samo da nisu u funkciji osnovne priče već su učinili da se film od
možda prvobitno zamišljene ljubavne priče pretvori u ničim
izazvani horor.
Dramaturški većim delom neopravdani efekti kao da su pravljeni da
bi se sve što u scenariju, dijalozima i režiji ne valja, popravi i
sakrije. Naravno, to je teško izvodljivo i najvećim majstorima
vizuelnih efekata današnjice a kamo li produkcijama kao što je
naša gde je ovaj novi filmski zanat u samom začetku. Radnja
smeštena u malom srpskom selu, nakon Prvog svetskog rata, odakle
je većina muškog stanovništva izginula u ratu, bila je idealna za
dobar i konzistentan scenario. Žene u selu su same i nezaštićene a
poslednji živi muškarac je na samrti. Kad i on slučajno umire, dve
devojke, profesionalne „sestre narikače“ (Sonja Kolačarić i
Katarina Radivojević) odlaze u potragu za sposobnim muškarcem po
opustošenoj zemlji. Ovako zamišljena, klasična filmska bajka,
prožeta elementima komedije, u estetskom i vizuelnom smislu, bila
bi najviše nalik francuskoj „Ameliji Pulen“. Elem, umesto
opuštenog humora i zabave od samog početka počinju „naklapanja“ i
„natezanja“.
Detaljna priča o pojedinačnim propustima ovog filma, počevši od
anahronih i neprilagođenih dijaloga samoj priči, bila bi zaista
duga i teška. Ipak gledaocima treba istaći tek par korisnih
podataka. Nenad Jezdić se pojavljuje u ulozi istorijske ličnosti
predratnog srpskog akrobate Dragoljuba Aleksića. Iako Jezdić kao i
obično blista u svojim ulogama, njegov ozbiljni pristup i ovog
puta kao ni sam lik akrobate Aleksića nije dovoljno iskorišćen.
Kakva šteta, jer je Jezdić jedna od retkih pozitivnih strana ovog
ostvarenja. U celoj priči izgleda da je najbolje prošla Katarina
Radivojević. Njoj je uloga čedne devojke (za razliku od Sonje
Kolačarić) najbolje „legla“. Ona se odlično snašla i u slobodnoj
erotskoj sceni sa Stefanom Kapičićem iako su i erotske ali i scene
nasilja verovatno naknadno dodavane kako bi se popravila sama
dinamika filma. Toliko najavljivana uloga Olivere Vučo, koja igra
„neupokojenu babu“, takođe je ispod očekivanja ali je i sam njen
angažman u filmu za mnogo više poštovanja od većine ostalog
prikazanog.
Sve u svemu, od dugo očekivanog Holivuda u Srbiji, izgleda da nije
mnogo viđeno. Na osnovu prikazanog „Čarlston za Ognjenku“ je
daleko od ozbiljne produkcije pa ako su ovo vrhunski dometi
srpskog filma u ovom trenutku onda nam se ne piše baš najbolje.
Srećom, postoje i drugi mladi i ozbiljni filmski autori u Srbiji
kojima filmski marketing, pre svega iz razloga skromnosti, i nije
najjača strana. O njihovim se ostvarenjima, što je i normalno,
mnogo više govori i piše tek posle viđenog, posebno na kraju
godine, kad se rezultati, utisci i nagrade sabiraju dok se sve
ostalo vrlo brzo zaboravlja.
|